Merge pull request #203 from GRA0007/translations_crabfit-frontend-public-i18n-en-event-json--main_fr_FR

Translate '/crabfit-frontend/public/i18n/en/event.json' in 'fr_FR'
This commit is contained in:
Benjamin Grant 2022-08-15 15:30:44 +10:00 committed by GitHub
commit 35bca41385
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -6,24 +6,24 @@
"title": "Cliquez pour copier",
"copied": "Copié !",
"shareinfo": "Copiez le lien vers cette page ou partagez-le par <1>e-mail</1>.",
"shareinfo_alt": "Cliquez sur le lien ci-dessus pour le copier dans votre presse-papiers ou le partager par <1>e-mail</1>.",
"email_subject": "Planification {{event_name}}",
"shareinfo_alt": "Cliquez sur le lien ci-dessus pour le copier dans votre presse-papier ou le partager par <1>e-mail</1>.",
"email_subject": "Planification de {{event_name}}",
"email_body": "Visitez ce lien pour saisir vos disponibilités :"
},
"form": {
"signed_out": "Connectez-vous pour ajouter votre disponibilité",
"signed_in": "Connecté en tant que {{name}}",
"signed_out": "Connectez-vous pour ajouter vos disponibilités",
"signed_in": "Connecté·e en tant que {{name}}",
"name": "Votre nom",
"password": "Mot de passe (facultatif)",
"button": "Connexion",
"logout_button": "Déconnexion",
"info": "Ces détails ne concernent que cet événement. Utilisez un mot de passe pour empêcher les autres de modifier votre disponibilité.",
"info": "Ces détails ne concernent que cet événement. Utilisez un mot de passe pour empêcher d'autres personnes de modifier vos disponibilités.",
"timezone": "Votre fuseau horaire",
"errors": {
"name_required": "Votre nom est nécessaire pour enregistrer votre disponibilité.",
"name_required": "Votre nom est nécessaire pour enregistrer vos disponibilités.",
"password_incorrect": "Le mot de passe est incorrect. Vérifiez que votre nom est correctement orthographié.",
"unknown": "Échec de la connexion. Veuillez réessayer."
},
@ -32,8 +32,8 @@
"local_timezone": "Votre fuseau horaire local est détecté comme <strong>{{timezone}}</strong>. <3>Cliquez ici</3> pour l'utiliser."
},
"offline": {
"title": "Tu es hors ligne",
"body": "Un Crab Fit ne fonctionne pas hors ligne.<br />Assurez-vous que vous êtes connecté à Internet et réessayez."
"title": "Vous êtes hors ligne",
"body": "Un Crab Fit ne fonctionne pas hors ligne.<br />Assurez-vous que vous êtes connecté·e à Internet, et réessayez."
},
"error": {
"title": "Événement introuvable",
@ -41,13 +41,13 @@
},
"tabs": {
"you": "Votre disponibilité",
"you_tooltip": "Connectez-vous pour définir votre disponibilité",
"group": "Disponibilité de groupe"
"you": "Vos disponibilités",
"you_tooltip": "Connectez-vous pour définir vos disponibilités",
"group": "Disponibilités de groupe"
},
"group": {
"legend_tooltip": "Cliquez pour mettre en évidence la plus haute disponibilité",
"legend_tooltip": "Cliquez pour mettre en évidence les meilleures disponibilités",
"info1": "Survolez ou appuyez sur le calendrier ci-dessous pour voir qui est disponible",
"info2": "Cliquez sur les noms ci-dessous pour afficher les personnes individuellement"
},
@ -59,8 +59,8 @@
"logout": "déconnexion",
"select_all": "Tout sélectionner",
"select_none": "Tout déselectionner",
"info": "L'importation écrasera votre disponibilité actuelle",
"button": "Importer la disponibilité"
"info": "L'importation écrasera vos disponibilités actuelles",
"button": "Importer les disponibilités"
},
"outlook_cal": "Synchroniser avec le calendrier Outlook"
}